Gaeilge
English
Baile
Brabhsáil
Uirlisí
Maidir le
Ceisteanna Coitianta
Inrochtaineacht
Aip an Fhoclóra
Leabhar
Oideachas
An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Baile
Brabhsáil
Uirlisí
Maidir le
Ceisteanna Coitianta
Inrochtaineacht
Aip an Fhoclóra
Leabhar
Oideachas
Béarla > Gaeilge
Cuardach Casta
English-Irish Dictionary (1959)
Foclóir Gaeilge-Béarla (1977)
An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Focail chosúla:
toe ring
·
the brine
·
the dying
·
the reins
·
the wings
·
tree ring
·
the line
·
the pink
·
the rich
·
the runs
EN > GA
GA > EN
the ring
noun
BOX
an dornálaíocht
fem3
→ féach
ring
Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile
answer
»
I rang the bell but no one answered
bhuail mé an cloigín ach níor fhreagair aon duine
authentic
»
the story has an authentic ring to it
tá craiceann na fírinne ar an scéal
bell
»
the cathedral bell rang
bhuail clog na hardeaglaise
bell
»
she rang the bell on the desk
bhuail sí an cloigín ar an deasc
book
»
give me a ring, I'm in the book
glaoigh orm, táim sa leabhar teileafóin
brass
»
the brass ring
(US)
an pota óir
catch
»
the sun caught her ring
lonraigh an ghrian ar a fáinne
,
bhain an ghrian drithlíní as a fáinne
damn
»
the ring isn't worth a damn
ní fiú faic an fáinne
,
ní fiú uisce na bprátaí an fáinne
,
ní fiú cac sleaidí an fáinne
very informal
disappearance
»
prior to the disappearance of the ring
sular cailleadh an fáinne
,
sula ndeachaigh an fáinne ar iarraidh
doorbell
»
ring the doorbell
buail cloigín an dorais
duty
»
the nurse on duty rang back
ghlaoigh an t-altra ar dualgas ar ais
early
»
the bell rang five minutes early
bhuail an clog cúig nóiméad luath
even as
»
even as she spoke, the phone rang
agus í ag caint, bhuail an guthán
fight off
»
I fought off the impulse to ring her
sháraigh mé an cathú glao a chur uirthi
for
»
the bell rang for classes to begin
buaileadh an clog chun go dtosódh ranganna
,
buaileadh an clog le go dtosódh ranganna
for
»
for further information, ring the number below
le haghaidh tuilleadh eolais, glaoigh ar an uimhir thíos
free
»
your phone will ring when the extension becomes free
buailfidh do ghuthán nuair a bheidh an fholíne saor
,
buailfidh do ghuthán nuair a bheidh an fholíne ar fáil
from
»
she rang me from the hospital
ghlaoigh sí orm ón ospidéal
hat
»
to throw your hat into the ring
(
also
to toss your hat into the ring
)
1
declare your entry
d'ainm a chur sa rith
,
dul san iomaíocht
she's the latest to throw her hat into the ring
is ise an duine is deireanaí a chuir a hainm sa rith
2
join in with sth
dul sa rás
hide away
»
he hid the ring away
chuir sé an fáinne i bhfolach
,
chuir sé an fáinne i dtaisce
Tuilleadh torthaí »
Brabhsáil an t-innéacs
the Restoration
the Revenue Commissioners
the reverse
the rich
the right
the ring
the Rising
the rod
the Romanians
the Romany
the rot